Стандарты
# | Название |
---|---|
1 | MARC |
Методические рекомендации по составлению аннотаций
Аннотация – краткая характеристика документа с точки зрения его назначения, содержания, вида, формы и других особенностей (ГОСТ 7.9-95, п.3.2).
-
В рамках проекта "Сводная краеведческая база данных", помимо указанной выше формулировки, предполагается, что аннотация – краткая, точная, логически связанная и грамотно изложенная информация о содержании статьи. Аннотация не должна содержать второстепенную информацию.
-
Аннотации составляются авторами соответствующих библиографических описаний. При наличии в статье авторской аннотации или реферата, допускается их использование.
-
-
Объем аннотации не лимитирован, но должен ориентироваться на рекомендацию п.6.7 ГОСТ 7.9-95 (около 500 печатных знаков).
ВИДЫ АННОТАЦИЙ
Основная функция аннотаций – сигнальная, (т.е., позволяющая читателю установить основное содержание статьи и решить, необходимо ли обращаться ему к первоисточнику).
-
По своему функциональному назначению аннотации в проекте – справочные (т.е., уточняют неясное заглавие и сообщают в справочных целях сведения об авторе, содержании, жанре и других особенностях документа, которые отсутствуют в библиографическом описании).
-
По объему и глубине свертывания информации – описательные (обобщенно характеризуют содержание первичного документа и приводят перечень основных тем, в нем отраженных, отвечают на вопрос «О чем сообщается в документе?»).
ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ К АННОТАЦИЯМ
1. Язык аннотации должен быть прост и доходчив. Следует избегать лишних вводных фраз. Например: «Автор статьи рассматривает…», «В статье представлены…». Рекомендуется употреблять синтаксические конструкции, свойственные языку научных и технических документов, избегать сложных предложений, включающих несколько придаточных.
2. Аннотацию желательно строить из коротких фраз, не употреблять в тексте разновременные глаголы, например: «Описаны» и «Описываются», т.е. соблюдать единство времени во всех предложениях аннотации.
3. Фразы следует строить комплексно. Например, аннотацию:
Исторический очерк завода, разработанный на основе архивных документов
можно сократить вдвое, используя другую синтаксическую конструкцию, но сохранив при этом полностью содержание:
История завода по архивным данным
4. Необходимо избавлять текст аннотации от лишних деталей.
5. В тексте аннотации следует применять стандартизированную терминологию, не употреблять малораспространенные термины, или разъяснять их при первом упоминании в тексте, соблюдать единство терминологии в пределах аннотации.
6. Сокращения и условные обозначения, кроме общеупотребительных, применяют в исключительных случаях или дают их определения при первом употреблении.
7. Имена собственные приводятся в виде, в котором они даны в тексте статьи.
Если инициалы персоналии раскрыты в статье, то они раскрываются в аннотации, а также в подполе 600q «Раскрытые инициалы».
8. Географические названия приводятся в виде, в котором они даны в тексте статьи.
9. Аннотации на статьи, за исключением художественной литературы, включают в себя характеристику темы, проблемы, цели работы и ее основные результаты и/или выводы.
10. Аннотации на художественные произведения не являются обязательными. Они приводятся по усмотрению библиографа, если он считает необходимым дать пояснение к статье.
11. При составлении аннотаций рекомендуется использовать «Перечень маркеров, облегчающих выявление основных аспектов содержания аннотируемых документов при составлении справочной аннотации» (из «Справочника библиографа», с.330-332)
12. В конце последнего предложения аннотации обязательно ставится точка.
АННОТАЦИЯ НЕ ДОЛЖНА
13. Копировать сведения, содержащиеся в библиографическом описании, в частности, заглавие статьи. Аннотация не может в точности повторять заглавие статьи
14. Содержать сложные синтаксические построения.
15. Содержать оценочные характеристики библиографа – автора аннотации.
16. Содержать используемые в статье малоупотребительные сокращения без их расшифровки при первом упоминании.
17. Употреблять в тексты разновременные глаголы.
Список рекомендуемой литературы.
-
ГОСТ 7.9-95 (ИСО 214-76) Реферат и аннотация. Общие требования // Стандарты по издательскому делу.- М., 1998.-С.132-136.
-
Библиография. Общий курс: Учеб. для ин-тов культуры, пед. вузов и ун-тов / Под ред. О.П.Коршунова.- М: Книга,1981.-511с.
-
Диомидова Г.Н. Библиография. Общий курс: Учебник для библ. техникумов и библ. отд-ний культурно-просветит. училищ.- М.:Кн. палата,1991.-242 с.
-
Шамурин Е.И. Методика составления аннотаций.- М.: Кн. палата, 1959.-230 с.
-
Вейзе А.А. Реферирование текста. – Минск: Изд-во БГУ, 1978.- 128с
-
Аннотирование. Общая характеристика процесса. Виды аннотаций // Справочник библиографа. - СПб.,2002. - С.322-335.
-
Леонов В.П. Реферирование и аннотирование научно-технической литературы / Отв.ред. В.С.Елепов. - Новосибирск: Наука. Сиб.отд-ние,1986. - 172 с.
-
Гречихин А.А. Информационные издания: Типология и основные особенности подготовки. - М.:Книга, 1988. - 271с. - Аннотации см.с. 4,30,72 и т.д.
-
Истрина М.В. Аннотирование произведений печати: Метод.рекомендации. - М.:Книга, 1981. - 44 с.
-
Гендина Н.И.,Скипор И.Л. Методика формализованного составления справочной аннотации // Гендина Н.И. Информационная культура личности / Гендина Н.И., Колкова Н.И.,Скипор И.Л. - Кемерово, 1999. - Ч.2. - С.4-18
-
Гендина Н.И.,Скипор И.Л. Методика формализованного составления рекомендательной аннотации // Гендина Н.И. Информационная культура личности / Гендина Н.И., Колкова Н.И., Скипор И.Л. - Кемерово, 1999. - Ч.2. - С.19-31
Методические рекомендации по составлению аннотаций
-
Аннотация – краткая характеристика документа с точки зрения его назначения, содержания, вида, формы и других особенностей (ГОСТ 7.9-95, п.3.2).
-
Аннотация статьи – краткая, точная, логически связанная и грамотно изложенная информация о содержании статьи.
-
Аннотации на статьи включают в себя характеристику темы, проблемы, цели работы и ее основные результаты и/или выводы.
-
Объем аннотации не лимитирован, но должен ориентироваться на рекомендацию п.6.7 ГОСТ 7.9-95 (около 500 печатных знаков).
Общие требования к аннотациям
1. Текст аннотации должен отличаться лаконичностью и высоким уровнем обобщения информации, содержащейся в статье.
2. Следует избегать лишних вводных фраз («автор статьи рассматривает», «в статье рассматривается», «в статье представлены» …).
3. Не допускается копировать сведения, содержащиеся в библиографическом описании документа, в частности, заглавие статьи.
4. Аннотацию желательно строить из коротких фраз, не употреблять в тексте разновременные глаголы, например: «Описаны» и «Описываются», т. е. соблюдать единство времени во всех предложениях аннотации.
5. Фразы следует строить комплексно. Например, фразу: «Исторический очерк Ставропольского края, написанный на основе архивных документов» можно сократить вдвое, используя другую синтаксическую конструкцию, но сохранив при этом полностью содержание «История Ставропольского края по архивным данным».
6. В тексте аннотации следует применять стандартизированную терминологию, не употреблять малораспространенные термины, или разъяснять их при первом упоминании в тексте, соблюдать единство терминологии в пределах аннотации.
7. Сокращения и условные обозначения, кроме общепринятых, применяют в исключительных случаях или дают их определения при первом употреблении.
8. Имена собственные приводятся в виде, в котором они даны в тексте статьи.
9. Географические названия приводятся в виде, в котором они даны в тексте статьи.
При составлении аннотации рекомендуется использовать маркеры:
- Хронологические рамки исследования – …
- Анализируемая работа содержит сведения о … за период …
- Описывается способ, разработанный в СтГАУ …
- Рассматривается технология …, созданная в КубГАУ …
- Материал представлен в виде …
- Обосновывается и раскрывается сущность проблемы …
- Рассматривается (обсуждается, ставится, дискутируется и т. п.) …
- Описан принципиально новый метод …
- Рассматривается метод …
- Факты, собранные и проанализированные автором, характеризуют
- Приводятся результаты коллективного изучения и обобщения …
- Даются рекомендации по …
На практике рекомендуется …
Список использованных источников
1. 7.9-95 (ИСО 214-76) Реферат и аннотация. Общие требования // Стандарты по издательскому делу. – М., 1998. – С.132–136.
2. Аннотирование. Общая характеристика процесса. Виды аннотаций // Справочник библиографа. – СПб., 2003. – С. 362–375.
3. Методические рекомендации по составлению аннотаций. – Режим доступа : http://mars.arbicon.ru/?mdl=doc
Российские стандарты
- Национальный информационно-библиотечный центр ЛИБНЕТ. МЕТОДИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ
- Президентская библиотека. Стандарты. Методические материалы
- РУСМАРК - Маркер записи и поля данных — описание полей
- УДК - ГПНТБ
OAI-PMH (Open Archives Initiative Protocol for Metadata Harvesting)
- Implementation Guidelines for the Open Archives Initiative Protocol for Metadata Harvesting
- Guidelines for Repository Implementers
- Setting up repository for ProQuest harvesting
- URL for the OAI-PMH access point
- OAI stream
- OAI-DC which results in faster ingestion. (See Mapping OAI-DC Fields for details.)
Dublin Core
|
Примеры использования в электронных каталогах для выгрузки записей
Описание стандарта
Образец записи
Title:
|
Using Dublin Core |
Creator:
|
|
Date Issued:
|
2000-07-16
|
Date Created: | 1999-11-14 |
Identifier:
|
|
Replaces:
|
Not applicable
|
Is Replaced By:
|
Not applicable
|
Is Part Of: | http://dublincore.org/documents/2000/07/16/usageguide/ |
Latest Version:
|
|
Status of Document:
|
This is a DCMI Working Draft.
|
Description of Document: | This document is intended as an entry point for users of Dublin Core. For non-specialists, it will assist them in creating simple descriptive records for information resources (for example, electronic documents). Specialists may find the document a useful point of reference to the documentation of Dublin Core, as it changes and grows. |